《登汾上阁》 郑中丞
汾桂秋水阔,宛似到阊门。
惆怅江湖思,惟将南客论。
惆怅江湖思,惟将南客论。
分类:
《登汾上阁》郑中丞 翻译、赏析和诗意
登汾上阁,是指登上了汾河边的高楼。汾桂秋水阔,形容汾河的水很宽阔,就像是到了苏州的阊门一样。阊门是苏州城的城门,也是古代苏州的象征。诗人在离开江湖时感到惆怅,只能通过和南方的客人聊天来减轻思念之情。
中文译文:
登上汾河边的高楼,
汾河的水如此宽阔,
就像是到了苏州的阊门。
离开江湖时感到惆怅,
只能和南方的客人聊天,
来减轻思念之情。
诗意和赏析:
诗人通过描述登上汾河边的高楼和汾河的宽阔,以及阊门的美景,表达了他对江湖生活的思念之情。在离开江湖时,他感到惆怅,于是只能和南方的客人聊天,减轻思念之苦。整首诗表现出了离别的无奈和对故乡的思念之情,以及怀念江湖生活的情怀。诗人通过描绘自然景色和大自然的美景,展示了他内心的情感和对美的追求。
《登汾上阁》郑中丞 拼音读音参考
dēng fén shàng gé
登汾上阁
fén guì qiū shuǐ kuò, wǎn sì dào chāng mén.
汾桂秋水阔,宛似到阊门。
chóu chàng jiāng hú sī, wéi jiāng nán kè lùn.
惆怅江湖思,惟将南客论。
网友评论
更多诗词分类
* 《登汾上阁》专题为您介绍登汾上阁古诗,登汾上阁郑中丞的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。