• 《浣溪沙(劝酒)》 舒亶

    雨洗秋空斜日红。
    青葱瑶辔玉玲珑。
    好风吹起□江东。
    且尽红裙歌一曲,莫辞白酒饮千钟。
    人生半在别离中。
    分类: 浣溪沙

    《浣溪沙(劝酒)》 舒亶 翻译、赏析和诗意

    诗词:《浣溪沙(劝酒)》
    朝代:宋代
    作者:舒亶

    中文译文:
    雨洗秋空,斜日红。
    青葱瑶辔,玉玲珑。
    好风吹起□江东。
    且尽红裙歌一曲,莫辞白酒饮千钟。
    人生半在别离中。

    诗意和赏析:
    这首诗词描述了秋天的景色和作者劝酒的心情。雨水洗净了秋空,夕阳斜照,映红了天空。青葱的树木和华丽的马辔,闪耀着玉的光芒。美好的风吹拂着江东地区,给人带来愉悦的感觉。

    接着,诗人劝人们尽情地唱一曲红裙舞,并且不要推辞白酒,尽情地饮酒,不计杯数。这表达了作者欢聚一堂,尽情享受生活的态度。

    最后两句"人生半在别离中",表达了人生中别离不可避免的现实。无论是离别亲人、朋友,还是生命的离别,都构成了人生的一部分。这句话带有深沉的哲理,提醒人们珍惜当下,享受与亲友团聚的时光。

    整首诗词以秋天的景色为背景,表达了作者对欢聚与别离的感慨,并以劝酒的方式表达了对生活的热爱和享受当下的态度。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《浣溪沙(劝酒)》 舒亶 拼音读音参考

    huàn xī shā quàn jiǔ
    浣溪沙(劝酒)

    yǔ xǐ qiū kōng xié rì hóng.
    雨洗秋空斜日红。
    qīng cōng yáo pèi yù líng lóng.
    青葱瑶辔玉玲珑。
    hǎo fēng chuī qǐ jiāng dōng.
    好风吹起□江东。
    qiě jǐn hóng qún gē yī qǔ, mò cí bái jiǔ yǐn qiān zhōng.
    且尽红裙歌一曲,莫辞白酒饮千钟。
    rén shēng bàn zài bié lí zhōng.
    人生半在别离中。

    网友评论

    更多诗词分类

    * 《浣溪沙(劝酒)》 舒亶专题为您介绍《浣溪沙(劝酒)》 舒亶的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开