• 《句》 晃逈

    明心了了思超世。
    分类:

    《句》晃逈 翻译、赏析和诗意

    【中文译文】朗草润了,心思超越尘世。

    【诗意】这首诗表达了诗人心灵的明朗和思维的超越。诗人在感悟自己的内心世界时,心境如朗草般润泽,思维已经超越了尘世的束缚。

    【赏析】
    这是一首抒发诗人明心高远之情的诗作。明心,指明亮的心灵;了了,指清晰透彻的意思。明心了了,意指诗人内心明亮且清晰透彻的境界。在这种境界下,诗人的心思得以超越尘世的琐碎,如同润泽的朗草一般清澈明净。这首诗以简洁的语言表达出诗人超然物外的境界,象征了诗人对世界的超越和心灵的升华。通过这首诗,读者可以感受到诗人的心境愈发明朗,思维更加开阔,体验到了纯真和自由的境界。

    总之,这首诗以简练而朗润的文字,表达了诗人超越尘世的心境和思想的卓越。它展示了诗人心灵的明亮和思维的超越,带给读者一种清澈透明的感受,激发人们对内心世界的思考和追求。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《句》晃逈 拼音读音参考


    míng xīn liǎo liǎo sī chāo shì.
    明心了了思超世。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《句》专题为您介绍句古诗,句晃逈的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开