《不如归去》 丘濬
不如归去,中华不是胡居处。
江淮赤气亘天明,居庸是汝来时路。
不如归去。
江淮赤气亘天明,居庸是汝来时路。
不如归去。
分类:
不如归去
《不如归去》丘濬 翻译、赏析和诗意
不如归去·不如归去
不如归去,中华不是胡居处。
江淮赤气亘天明,居庸是汝来时路。
不如归去。
译文:
不如归去,中华不是胡人的居住之地。
江淮的红暖天明,居庸是你来时的路。
不如归去。
诗意和赏析:
这首诗是宋代丘濬的作品,表达了诗人对于回归故土的思念之情。诗人呼唤归去,表示中华并非胡人的居住之地,渴望回到祖国中心,寻找归属感。
诗中提到了“江淮赤气亘天明”,这句话暗示着中原地区的繁荣和兴盛,与胡人所在的地区形成了鲜明的对比,强调了中华的独特和重要性。
而“居庸是汝来时路”,则指的是居庸关,是北方通往首都的要道,表达了诗人渴望回到中原、回到家的愿望。
整首诗情感深沉,表达了诗人对故土的眷恋之情以及对于归属感的追求。通过对比中原和胡人的地区,诗人表达了对中原地区的向往和珍视。这首诗以简洁明快的文风,直接而深刻地将诗意表达出来,给人以共鸣和启迪。
《不如归去》丘濬 拼音读音参考
bù rú guī qù
不如归去
bù rú guī qù, zhōng huá bú shì hú jū chǔ.
不如归去,中华不是胡居处。
jiāng huái chì qì gèn tiān míng, jū yōng shì rǔ lái shí lù.
江淮赤气亘天明,居庸是汝来时路。
bù rú guī qù.
不如归去。
网友评论
更多诗词分类
* 《不如归去·不如归去》丘濬专题为您介绍《不如归去·不如归去》丘濬的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。