• 《游碧落洞》 释延吉

    碧落有仙躅,回溪限尘迹。
    虎穴建空岩,鸟道齐峭壁。
    苍松动寒吹,孤云触幽石。
    物外诣所乐,高谈混儒释。
    分类:

    《游碧落洞》释延吉 翻译、赏析和诗意

    《游碧落洞》
    碧落有仙躅,
    回溪限尘迹。
    虎穴建空岩,
    鸟道齐峭壁。
    苍松动寒吹,
    孤云触幽石。
    物外诣所乐,
    高谈混儒释。

    中文译文:
    碧落的洞穴里居住着仙人,
    回溪限制了尘埃的进入。
    虎穴建在空谷之中,
    鸟道嵌在陡峭的岩壁上。
    苍松因为寒风而摇动,
    孤云触碰着幽深的石头。
    追求事物之外的快乐,
    高谈混合了儒家和释家的思想。

    诗意与赏析:
    这首诗描绘了一个幽静神秘的景象,以及一种追求超越尘世的心境。碧落洞是一个神秘的地方,似乎只有仙人才能居住在那里,回溪则保护了这个洞穴免受尘埃的侵扰。虎穴建在空谷之中,鸟道开在陡峭的岩壁上,给人一种险峻的感觉。苍松因为寒风而摇动,孤云触碰着幽深的石头,形成了一幅壮丽的自然景观。
    诗中还传达了一种超脱尘世的意境。诗人追求的是物外的快乐,高谈混合了儒家和释家的思想。儒家注重礼、义、信、智等人伦道德,释家以无我、无欲为主张。这表明诗人希望超越尘世的喧嚣,追求更高层次的自由和智慧。
    整体而言,《游碧落洞》通过对景物和思想的描绘,展示了一种追求超然境界的诗意,同时也倡导了人们超脱现实世界追求心灵自由的精神。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《游碧落洞》释延吉 拼音读音参考

    yóu bì luò dòng
    游碧落洞

    bì luò yǒu xiān zhú, huí xī xiàn chén jī.
    碧落有仙躅,回溪限尘迹。
    hǔ xué jiàn kōng yán, niǎo dào qí qiào bì.
    虎穴建空岩,鸟道齐峭壁。
    cāng sōng dòng hán chuī, gū yún chù yōu shí.
    苍松动寒吹,孤云触幽石。
    wù wài yì suǒ lè, gāo tán hùn rú shì.
    物外诣所乐,高谈混儒释。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《游碧落洞》专题为您介绍游碧落洞古诗,游碧落洞释延吉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

    释延吉著名诗词

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开