• 《西窗》 王曼之

    西窗枕寒池,池边老松树。
    渴猿下偷泉,见影忽惊去。
    分类:

    《西窗》王曼之 翻译、赏析和诗意

    诗词《西窗》的中文译文如下:

    西窗靠近寒冷的池塘,池边有一棵古老的松树。口渴的猿猴从树上偷偷地下来喝泉水,突然看见了自己的倒影,吓得立刻离开了。

    这首诗词描绘了一个寒冷的冬日景象,以及一只口渴的猴子喝水时被自己的倒影所吓到的一瞬间。王曼之通过简短的文字,传达了一种自然景观中瞬间的美感和意境。

    首先,诗中的“西窗”一词可以引起读者对思乡的遐想,西窗常用来形容愁思和离别,以及寂寞感。其次,诗中的“寒池”和“老松树”凸显了诗中的冬日寒冷氛围,为整首诗增添一种静谧的意境。

    诗的亮点在于描绘了渴猿喝水时的一瞬间,“见影忽惊去”表达了猴子在看到自己的倒影后的惊吓,也意味着猴子的机敏和敏锐的观察力。

    整首诗通过简洁的语言,将寒冷的冬日氛围与猴子的喝水情景相结合,展示了自然景观中的美和生命的活动。诗中展示了作者对自然景观和生命的细腻观察,并通过借景抒发了对离别和思乡情愫的感受,使读者在寒冷的冬日中感受到一丝温暖和人生的感悟。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《西窗》王曼之 拼音读音参考

    xī chuāng
    西窗

    xī chuāng zhěn hán chí, chí biān lǎo sōng shù.
    西窗枕寒池,池边老松树。
    kě yuán xià tōu quán, jiàn yǐng hū jīng qù.
    渴猿下偷泉,见影忽惊去。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《西窗》专题为您介绍西窗古诗,西窗王曼之的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

    王曼之著名诗词

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开