捉摸 zhuōmō
[fathom;ascertain] 摸索;揣测
捉摸不透
揣测,料想。宋.赵长卿〈满江红.懊恼平生〉词:「天易感,人难托。人心险,天又怎生捉摸?」也作「作摩」。
英语 to fathom, to make sense of, to grasp
德语 begreifen, erfassen (V)
法语 prévoir, conjecturer, pronostiquer
高原的气候,真叫人无从捉摸。忽而喜,忽而怒;忽而风满天,忽而平静得纹丝不动。
那个银发的宣传部兼漫画社社长笑得令人无法捉摸。少言寡语,只沉默着听别人的发言,只是始终微笑,所有一切在他眼中就像是一个大笑话。隐约讽刺。
高原的气候,真叫人无从捉摸。忽而喜,忽而怒;忽而风满天,忽而安静得文风不动。
婚姻是不可捉摸在于:一个乐观的男人加上一个乐观的女人,有时等于两个悲观主义者。
这人的心思不可捉摸。
那个银发的宣传部兼漫画社社长笑得令人无法捉摸。
人生,听起来是个遥远的话题,遥远得让人捉摸不定,可细想一番,却又那么近,近得让人匪夷所思。
在婚姻大事上,机会和命运常常良莠不分,叫人难以捉摸。
她的脾气越来越坏,让人难以捉摸。
他闪烁不定的目光让人捉摸不透他在想什么。